Vietnam! Where Are You Heading?
I have 100 children born from the legend Rồng-Tiền1
After 4,000 years, upheaval with frequent blood and fire
I manage to survive with 96 millions children of mine
Millions have left me with the guilt they couldn’t hide.
When I was a young girl millennia ago, I remember
The barbaric Chinese conqueror forced me to become his mate
My two girls Trắc-Nhị blew up with thunderous rage
Charging wild elephants into battle, butchering those barbaric faces.
How much more strength my two girl need
To fight off the Han Chinese advancing faster than the savage beasts
The heroic sisters’ revolt held them off for over 3 years
Though hopelessly outnumbered, my two girls rather ended their lives, no fears.
Ngô Quyền, my dearest son whom I put to task
To rise up for vengeance even a thousand years had passed
Vowing to turn Bạch Đằng River into a Chinese burial place
Knowing his resolve, the Chinese couldn’t hide their shivering faces.
I endured a thousand years while the Han Chinese dominated
They forced me to become one of their mates
After Chinese hands then came French men
Taking their turn to soil my body, hands after hands.
The end of WW2, I thought my ordeal was over
But the shameless French returned to claim me, moreover
“Go away French!” but they just glanced me with disdain
Enraged, “do-or-die”, I drew up my battle plan.
Điện Biên Phủ! here I come to teach the bastards
Surrounded them with artillery shelling, my tactical arts
French surrendered but soon American intervened for peace?
In 1954, they conspired to cut my body in half, for the world to see.
My Northern children endured lack of food and clothing
By nightfall, Uncle Ho told them to use eyes and ears for spying
The Southern children learned protecting each other
Thus weekend came with both movies and soccer games to offer.
However, my life was still laden with misfortunes
Since peace was short-lived, only a few years, then out of tune
“Go South” Uncle Ho ordered his weary troops
Take over the South by any means in the red book.
On April 30, 1975, my body was sewed back in one piece
Liberation they said, but why one half sobbed and the other half laughed?
The Northern children charged into South to claim their biggest loot
The Southern ones panicky escaped to the sea, missing one last look.
I asked you, how many died in the open sea?
How many lost their lives in the murky jungle, tried to flee?
How many girls and women were savagely raped?
And how many bodies gone to the fishes, in their failed escape?
I am agonized because my children are tormented
Brave the rough sea for a life of breathing free
Your peaceful lives are now in jeopardy
Those bastards are now here to trouble us.
ĐVH is simply the most hated name
Brainless barber first sings for foods now for fame
The party thanks him for its financial gains
Singing lullabies for his Vietnamese feckless fans.
For crying out loud, so many “Việt Kiều2” foolish youths
Flooding Bolsa, and now Philadelphia
His coming here only to be met with shouts and jeers
From Vietnamese who vow to keep “lửa chống cộng3”, near and dear.
ĐVH is merely a singer for hire
If there were no promoters, we won’t waste our time
Protest against the show promoter is like a stone killing two birds
That strategy has never failed if “bầu show4” exposed first.
Thought we have found our peaceful lives
Only to discover a nutcase is living nearby
Wish that he just stayed in Bolsa with his peers
Don’t come to Philly so I can drink my beer.
September 8, 2019
The People You Know
1. Rồng-Tiên: The Sea Dragon and Mountain Fairy
2. Việt Kiều: Overseas Vietnamese
3. Lửa chống cộng: anti-communist flame
4. bầu show: show promoter